Translating the Exeter Book Riddles


Derived from his philological research on translatorial variation in Old English, LVTC member Jorge L. Bueno has just published a commented Galician verse translation of the Exeter Book Riddles. The complete verse translation of the 96 texts is preceeded by an introductory essay on riddles as a textual category and followed by commented solutions for each poem. The volume, first one of its kind in a Romance language, has been published by Rinoceronte Editora as number 37 of its Vétera Literary Classics Series. Link: